Gurbani - Jis Mele So Bhagata

Admin

Administrator
Staff member
A very beautiful Shabad on how people do different things to attain God. But are still on the same boat unless they actually unite with Him.

[SIZE=+1]ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ਘਰੁ [/SIZE]

[SIZE=+1]Siree Raag, Fifth Mehl, Fifth House:[/SIZE]


[SIZE=+1]ਜਾਨਉ ਨਹੀ ਭਾਵੈ ਕਵਨ ਬਾਤਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]I do not know what pleases my Lord.[/SIZE]


[SIZE=+1]ਮਨ ਖੋਜਿ ਮਾਰਗੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ [/SIZE]

[SIZE=+1]O mind, seek out the way! ||1||Pause||[/SIZE]


[SIZE=+1]ਧਿਆਨੀ ਧਿਆਨੁ ਲਾਵਹਿ [/SIZE]

[SIZE=+1]The meditatives practice meditation,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਗਿਆਨੀ ਗਿਆਨੁ ਕਮਾਵਹਿ [/SIZE]

[SIZE=+1]and the wise practice spiritual wisdom,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਪ੍ਰਭੁ ਕਿਨ ਹੀ ਜਾਤਾ ॥੧॥[/SIZE]

[SIZE=+1]but how rare are those who know God! ||1||[/SIZE]


[SIZE=+1]ਭਗਉਤੀ ਰਹਤ ਜੁਗਤਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]The worshipper of Bhagaauti practices self-discipline,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਜੋਗੀ ਕਹਤ ਮੁਕਤਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]the Yogi speaks of liberation,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਤਪਸੀ ਤਪਹਿ ਰਾਤਾ ॥੨॥[/SIZE]

[SIZE=+1]and the ascetic is absorbed in asceticism. ||2||[/SIZE]


[SIZE=+1]ਮੋਨੀ ਮੋਨਿਧਾਰੀ [/SIZE]

[SIZE=+1]The men of silence observe silence,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਸਨਿਆਸੀ ਬ੍ਰਹਮਚਾਰੀ [/SIZE]

[SIZE=+1]the Sanyaasees observe celibacy,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਉਦਾਸੀ ਉਦਾਸਿ ਰਾਤਾ ॥੩॥[/SIZE]

[SIZE=+1]and the Udaasees abide in detachment. ||3||[/SIZE]


[SIZE=+1]ਭਗਤਿ ਨਵੈ ਪਰਕਾਰਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]There are nine forms of devotional worship.[/SIZE]


[SIZE=+1]ਪੰਡਿਤੁ ਵੇਦੁ ਪੁਕਾਰਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]The Pandits recite the Vedas.[/SIZE]


[SIZE=+1]ਗਿਰਸਤੀ ਗਿਰਸਤਿ ਧਰਮਾਤਾ ॥੪॥[/SIZE]

[SIZE=+1]The householders assert their faith in family life. ||4||[/SIZE]


[SIZE=+1]ਇਕ ਸਬਦੀ ਬਹੁ ਰੂਪਿ ਅਵਧੂਤਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]Those who utter only One Word, those who take many forms, the naked renunciates,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਕਾਪੜੀ ਕਉਤੇ ਜਾਗੂਤਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]the wearers of patched coats, the magicians, those who remain always awake,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਇਕਿ ਤੀਰਥਿ ਨਾਤਾ ॥੫॥[/SIZE]

[SIZE=+1]and those who bathe at holy places of pilgrimage-||5||[/SIZE]


[SIZE=+1]ਨਿਰਹਾਰ ਵਰਤੀ ਆਪਰਸਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]Those who go without food, those who never touch others,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਇਕਿ ਲੂਕਿ ਦੇਵਹਿ ਦਰਸਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]the hermits who never show themselves,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਇਕਿ ਮਨ ਹੀ ਗਿਆਤਾ ॥੬॥[/SIZE]

[SIZE=+1]and those who are wise in their own minds-||6||[/SIZE]


[SIZE=+1]ਘਾਟਿ ਕਿਨ ਹੀ ਕਹਾਇਆ [/SIZE]

[SIZE=+1]Of these, no one admits to any deficiency;[/SIZE]


[SIZE=+1]ਸਭ ਕਹਤੇ ਹੈ ਪਾਇਆ [/SIZE]

[SIZE=+1]all say that they have found the Lord.[/SIZE]


[SIZE=+1]ਜਿਸੁ ਮੇਲੇ ਸੋ ਭਗਤਾ ॥੭॥[/SIZE]

[SIZE=+1]But he alone is a devotee, whom the Lord has united with Himself. ||7||[/SIZE]


[SIZE=+1]ਸਗਲ ਉਕਤਿ ਉਪਾਵਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]All devices and contrivances,[/SIZE]


[SIZE=+1]ਤਿਆਗੀ ਸਰਨਿ ਪਾਵਾ [/SIZE]

[SIZE=+1]I have abondened and sought His Sanctuary.[/SIZE]


[SIZE=+1]ਨਾਨਕੁ ਗੁਰ ਚਰਣਿ ਪਰਾਤਾ ॥੮॥੨॥੨੭॥[/SIZE]

[SIZE=+1]Nanak has fallen at the Feet of the Guru. ||8||2||27||[/SIZE]






More...
 
Top