<div>ਸਲੋਕੁ ॥
Salok.
Salok (Core theme of eight sabads/hymns in the Astpadi)
ਪੂਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਆਰਾਧਿਆ ਪੂਰਾ ਜਾ ਕਾ ਨਾਉ ॥ ਨਾਨਕ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ਪੂਰੇ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥੧॥
Pūrā parabẖ ārāḏẖi▫ā pūrā jā kā nā▫o. Nānak pūrā pā▫i▫ā pūre ke gun gā▫o. ||1||
Complete creator contemplated, complete so is known. Nanak, found the complete one, sing virtues of so complete.
ਅਸਟਪਦੀ॥
Asatpaḏī.
Eight stanzas hymn
ਉਤਮ ਸਲੋਕ ਸਾਧ ਕੇ ਬਚਨ ॥ ਅਮੁਲੀਕ ਲਾਲ ਏਹਿ ਰਤਨ ॥
Uṯam salok sāḏẖ ke bacẖan. Amulīk lāl ehi raṯan.
Words of the pious, are so esteemed. Priceless rubies, such are gems.
ਸੁਨਤ ਕਮਾਵਤ ਹੋਤ ਉਧਾਰ ॥ ਆਪਿ ਤਰੈ ਲੋਕਹ ਨਿਸਤਾਰ ॥
Sunaṯ kamāvaṯ hoṯ uḏẖār. Āp ṯarai lokah nisṯār.
Listening and so acting achieves salvation. Self salvaged and salvage other people.
ਸਫਲ ਜੀਵਨੁ ਸਫਲੁ ਤਾ ਕਾ ਸੰਗੁ ॥ ਜਾ ਕੈ ਮਨਿ ਲਾਗਾ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ॥
Safal jīvan safal ṯā kā sang. Jā kai man lāgā har rang.
<i><font color="blue">Fulfilled life, fulfilling the company of such. Such that has mind imbued with the creator
More...
Salok.
Salok (Core theme of eight sabads/hymns in the Astpadi)
ਪੂਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਆਰਾਧਿਆ ਪੂਰਾ ਜਾ ਕਾ ਨਾਉ ॥ ਨਾਨਕ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ਪੂਰੇ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥੧॥
Pūrā parabẖ ārāḏẖi▫ā pūrā jā kā nā▫o. Nānak pūrā pā▫i▫ā pūre ke gun gā▫o. ||1||
Complete creator contemplated, complete so is known. Nanak, found the complete one, sing virtues of so complete.
ਅਸਟਪਦੀ॥
Asatpaḏī.
Eight stanzas hymn
ਉਤਮ ਸਲੋਕ ਸਾਧ ਕੇ ਬਚਨ ॥ ਅਮੁਲੀਕ ਲਾਲ ਏਹਿ ਰਤਨ ॥
Uṯam salok sāḏẖ ke bacẖan. Amulīk lāl ehi raṯan.
Words of the pious, are so esteemed. Priceless rubies, such are gems.
ਸੁਨਤ ਕਮਾਵਤ ਹੋਤ ਉਧਾਰ ॥ ਆਪਿ ਤਰੈ ਲੋਕਹ ਨਿਸਤਾਰ ॥
Sunaṯ kamāvaṯ hoṯ uḏẖār. Āp ṯarai lokah nisṯār.
Listening and so acting achieves salvation. Self salvaged and salvage other people.
ਸਫਲ ਜੀਵਨੁ ਸਫਲੁ ਤਾ ਕਾ ਸੰਗੁ ॥ ਜਾ ਕੈ ਮਨਿ ਲਾਗਾ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ॥
Safal jīvan safal ṯā kā sang. Jā kai man lāgā har rang.
<i><font color="blue">Fulfilled life, fulfilling the company of such. Such that has mind imbued with the creator
More...