<div>ਸਲੋਕੁ ॥
Salok.
Salok (Core theme of eight sabads/hymns in the Astpadi)
ਫਿਰਤ ਫਿਰਤ ਪ੍ਰਭ ਆਇਆ ਪਰਿਆ ਤਉ ਸਰਨਾਇ ॥ ਨਾਨਕ ਕੀ ਪ੍ਰਭ ਬੇਨਤੀ ਅਪਨੀ ਭਗਤੀ ਲਾਇ ॥੧॥
Firaṯ firaṯ parabẖ ā▫i▫ā pari▫ā ṯa▫o sarnā▫e. Nānak kī parabẖ benṯī apnī bẖagṯī lā▫e. ||1||
Creator, (I) came from wandering and wandering, at your shelter so arrived. Nanak prays, to the creator, attach to contemplation of yourself.
ਅਸਟਪਦੀ॥
Asatpaḏī.
Eight stanzas hymn
ਉਪਜੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਚਾਉ ॥ ਮਨ ਤਨ ਅੰਤਰਿ ਇਹੀ ਸੁਆਉ ॥
Upjī parīṯ parem ras cẖā▫o. Man ṯan anṯar ihī su▫ā▫o.
Loving attachment, taste of love has transpired. In body and mind only this craving.
ਨੇਤ੍ਰਹੁ ਪੇਖਿ ਦਰਸੁ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥ ਮਨੁ ਬਿਗਸੈ ਸਾਧ ਚਰਨ ਧੋਇ ॥
Neṯarahu pekẖ ḏaras sukẖ ho▫e. Man bigsai sāḏẖ cẖaran ḏẖo▫e.
Seeing with eyes the visualization provides comfort. Mind blossoms washing feet of the pious.
ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਰੰਗੁ ॥ ਬਿਰਲਾ ਕੋਊ ਪਾਵੈ ਸੰਗੁ ॥
Bẖagaṯ janā kai man ṯan rang. Birlā ko▫ū pāvai sang.
<i><font color="blue">Pious seeker
More...
Salok.
Salok (Core theme of eight sabads/hymns in the Astpadi)
ਫਿਰਤ ਫਿਰਤ ਪ੍ਰਭ ਆਇਆ ਪਰਿਆ ਤਉ ਸਰਨਾਇ ॥ ਨਾਨਕ ਕੀ ਪ੍ਰਭ ਬੇਨਤੀ ਅਪਨੀ ਭਗਤੀ ਲਾਇ ॥੧॥
Firaṯ firaṯ parabẖ ā▫i▫ā pari▫ā ṯa▫o sarnā▫e. Nānak kī parabẖ benṯī apnī bẖagṯī lā▫e. ||1||
Creator, (I) came from wandering and wandering, at your shelter so arrived. Nanak prays, to the creator, attach to contemplation of yourself.
ਅਸਟਪਦੀ॥
Asatpaḏī.
Eight stanzas hymn
ਉਪਜੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਚਾਉ ॥ ਮਨ ਤਨ ਅੰਤਰਿ ਇਹੀ ਸੁਆਉ ॥
Upjī parīṯ parem ras cẖā▫o. Man ṯan anṯar ihī su▫ā▫o.
Loving attachment, taste of love has transpired. In body and mind only this craving.
ਨੇਤ੍ਰਹੁ ਪੇਖਿ ਦਰਸੁ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥ ਮਨੁ ਬਿਗਸੈ ਸਾਧ ਚਰਨ ਧੋਇ ॥
Neṯarahu pekẖ ḏaras sukẖ ho▫e. Man bigsai sāḏẖ cẖaran ḏẖo▫e.
Seeing with eyes the visualization provides comfort. Mind blossoms washing feet of the pious.
ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਰੰਗੁ ॥ ਬਿਰਲਾ ਕੋਊ ਪਾਵੈ ਸੰਗੁ ॥
Bẖagaṯ janā kai man ṯan rang. Birlā ko▫ū pāvai sang.
<i><font color="blue">Pious seeker
More...